Skip to main content

Rodriguez, Henry Nichols, 1919-2002

 Person

Parallel Names

  • Rodriguez, Uncle Henry

Found in 66 Collections and/or Records:

1947: Southern California Indian Legends: "Bear Boy" and "Wiyot" Texts with Notes, 1947

 File — Box 3
Identifier: CICSC01_03-07
Scope and Contents

Typescript stories and handwritten notes for the following stories: Bear Boy; Wiyot; Nahachish; The Flood; Duck; Coyote Acts As the Sun. File also includes handwritten notes on "Story that Vic heard from Sotelo" (Calac), possibly referring to story "Charm to Stop the Wind."

Dates: 1947

A "Takwee" Story from Adan, 1934; circa 1990

 File — Box 3
Identifier: CICSC01_03-03
Scope and Contents

Typescript title pages with handwritten Luiseño to English translation of story told by Adan, last name unrecorded. File also includes notes on language/vocabulary.

Dates: 1934; circa 1990

"Ano" Pe Tukwut, from Adan, undated

 File — Box 3
Identifier: CICSC01_03-05
Scope and Contents

Typescript title page and handwritten notes regarding a story told by Adan, last name unrecorded, titled "Ano Pe Tukwut."

Dates: undated

Baskets, undated

 File — Box 1
Identifier: CICSC01_01-52
Scope and Contents

Typescript list of six kinds of baskets with context and some drawings.

Dates: undated

Bird & King Deer / Eheng-mal Pe Cha-we-wut, undated

 File — Box 1
Identifier: CICSC01_01-69
Scope and Contents

Handwritten story draft and notes for story "Bird and King Deer" (noted as "Eheng-mal Pe Cha-we-wut" in Luiseño) by Henry Rodriguez. Some notes contain Luiseño vocabulary.

Dates: undated

Birds, 1986; 1993; undated

 File — Box 1
Identifier: CICSC01_01-36
Scope and Contents

Various handwritten and typescript documents outlining birds with names in Luiseño and English, with additional information related to feathers and their uses. One document is a bird survey conducted at Pauma Indian Reservation.

Dates: 1986; 1993; undated

Body Parts , undated

 File — Box 1
Identifier: CICSC01_01-39
Scope and Contents

Handwritten list of Luiseño words for body parts, with English translations and context.

Dates: undated

[Ceremony], undated

 File — Box 1
Identifier: CICSC01_01-40
Scope and Contents

Diagram and context for ceremonial circle and items used in ceremony. See also Turhahish.

Dates: undated

Clans, etc., undated

 File — Box 1
Identifier: CICSC01_01-41
Scope and Contents

Handwritten notes regarding clans, moieties, and family relations, with Luiseño and English translations.

Dates: undated

Constellations, undated

 File — Box 1
Identifier: CICSC01_01-43
Scope and Contents

Handwritten information about celestial bodies including Luiseño names, context, and notations about constellations appearances in song.

Dates: undated