Box 1
Restricted
Contains 96 Results:
[Federal-Indian policy development], undated
Academic paper regarding the eras and evolution of Federal-Indian policy development. Paper contains three sections, each prepared by a different author: 1) The Formative Years -- Policy Development Through 1871 (Young); 2) The Strategy of Assimilation -- Policy Development: 1871-1920 (Buffalohead); 3) The Right to Choose -- A Policy For the Future (McNickle). Temporal coverage of paper 1607-1871; 1871-1920; 1920-.
Educated Ignorance, undated
Paper by self-identified academic historian musing about human nature.
State Names taken from American Indian words, undated
List of state names that come from Native American words, with definition of words and tribes from which the words derive.
[Partial resumé, Henry Rodriguez], 1984
Partial resumé for Henry Rodriguez. Temporal coverage of resumé 1975-1984.
[index and preface to placenames documents], undated
Handwritten list of American Indian placenames and listings of villages placing them in their geographic context.
Placenames -- A, undated
Handwritten listing of American Indian placenames beginning with the letter A. Listing also contains a control number and the location of the places listed.
Placenames -- C, undated
Handwritten listing of American Indian placenames beginning with the letter C. Listings contain a control number, placename, and geographical context for the placename. Page 3 is related to colors, containing Luiseño words and context for the color yellow.
Placenames -- E, undated
Handwritten listing of American Indian placenames beginning with the letter E. Listings contain a control number, placename, and geographical context for the placename.
Placenames -- F [Flowers], undated
Labeled placenames, this handwritten document is a listing of flowers, noting their American Indian and English names.
Placenames -- G, undated
Handwritten listing of one American Indian placename beginning with the letter G. Listing contains a control number, placename, and geographical context for the placename.
