Box 1
Restricted
Contains 96 Results:
Wamkish , undated
Handwritten notes about story "Wamkish" documented by Henry Rodriguez, noted "As told to Herman Col[unintelligable] - by his grandfather." Notes contain Luiseño vocabulary and place drawings/diagrams.
Turohahish / Girls Puberty Ceremony -- Turo-Ha-Hish, undated
Handwritten notes and diagram regarding the "Turo-Ha-Hish" a girl's puberty ceremony. Notes contain diagram of ceremony pit construction, Luiseño vocabulary and ceremony description/context.
Council, undated
Handwritten notes related to a council, presumably Weyot/Wiyot's council (Wiyot, a Luiseño cultural hero). Notes contain listings and transcriptions of related songs, members of the council of Wiyot, vocabulary, and context provided by Rodriguez.
Awauu (the last of great chief - [unintelligible]), undated
Handwritten notes regarding draft of story related to chieftan and harmony with nature.
The Luiseño Creation Myth / Creation, undated
Handwritten notes related to Luiseño creation myth. Notes include vocabulary, context, chants.
Chon, You-va-ka, undated
Handwritten notes in Luiseño.
Coyote Acts As the Sun, undated
Handwritten story draft titled "Coyote Acts As the Sun."
Roadrunner - Puy Puy, undated
Handwritten story drafts of story titled "Roadrunner - Puy Puy." First three pages are rough notes and outline, often crossed out or crossed through. Second draft begins page 4.
Language Notes, undated
Notes and translations of words and phrases from Luiseño into English. List of types of birds in both language at end of document.
Káamalum [La Jolla Luiseño song index], undated
Index of Kaamalum songs 1-11. Materials related to box 591-5 of the John P. Harrington Collection at the Autry Museum of the American West. Additional context added by Henry Rodriguez.
