Placenames, American Indian
Found in 31 Collections and/or Records:
Placenames -- T, undated
Handwritten listing of American Indian placenames beginning with the letter T. Listings contain a control number, placename, and geographical context for the placename.
Placenames -- U, undated
Handwritten listing of American Indian placenames beginning with the letter U. Listings contain a control number, placename, and geographical context for the placename.
Placenames -- W, undated
Handwritten listing of American Indian placenames beginning with the letter W. Listings contain a control number, placename, and geographical context for the placename. Page 3 of document is a handout for a dicussion on "Westward Migration" from the San Pasqual Battlefield Volunteer Association.
Placenames -- Y, undated
Handwritten listing of American Indian placenames beginning with the letter Y. Listings contain a control number, placename, and geographical context for the placename.
Romolo--Notes on locations and vocabulary, 1955
Creator inferred. Handwritten notes on placenames of importance. File also contains typescript notes pertaining Luiseño vocabulary and ethnobotany.
Songs Containing Island Names, undated
Typescript and handwritten notes regarding "songs containing names of islands."
Sotelo Calac A-1 to C-2, undated
Handwritten notes on songs located on discs A-1, B-1, C-1, C-2.
State Names taken from American Indian words, undated
List of state names that come from Native American words, with definition of words and tribes from which the words derive.
[Stories], 1954; 1959; undated
File consists of notes and story drafts. Some materials handwritten, some are typescript. Two story drafts are labeled recorded stories of local individuals: "Frank Cuevas, son of Not, Vernal Cuevas Luisenos" and "The Albert Patencio[?] Story and his Tribe." Additional pages in file contain story ideas, information about places and people, and information about songs (Serrano, Luiseño, Yana [possibly], Cahuilla.
towyawiʃ, undated
Typescript and handwritten transcript of song, with translation and additional contextual notes by Henry Rodriguez.
